Kanji of 2009 (New)

The Kanji of the year is a small event made by Zaidan hōjin Nihon Kanji Nōryoku kentei kyōkai (Japanese Kanji Proficiency Society 「財団法人日本漢字能力検定協会」) to choose the best word that can explain the world and the social conditions of the year.

For this year we got the word 「新」(shin), translated it’s NEW, problably the choose was because the economy started a new life, and people saw a new world after the economic crysis.

They conduct this survey since 1995, so I’ll just put these words from other years just below, and you guess why:

1995 ― 「震 shin」(Quake)
1996 ― 「食 shoku」(Food, eat)
1997 ― 「倒 tō」(Collapse, Knock Down)
1998 ― 「毒 doku」(Poison)
1999 ― 「末 sue」(End)
2000 ― 「金 kin」(Gold)
2001 ― 「戦 sen」(War)
2002 ― 「帰 ki」(Return)
2003 ― 「虎 tora」(Tiger)
2004 ― 「災 sai」(Disaster)
2005 ― 「愛 ai」(Love)
2006 ― 「命 inochi」(Life)
2007 ― 「偽 nise」(Deception)
2008 ― 「変 hen」(Change)

From Wikipedia. They have the meaning of why they choose each Kanji of the year too.

About paiki
paiki.info: News about my travel to Tokyo, and other Tokyo Stuffs. Anime and Figures.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: